شاركت الأستاذة المساعدة الدكتورة نداء سالم عمر، رئيسة قسم الترجمة في كلية الآداب بجامعة النور، في عضوية لجنة مناقشة رسالة ماجستير مقدمة من الطالبة ندى باسل أرحيم مرزوك في قسم الترجمة بكلية الآداب – جامعة تكريت. الرسالة حملت عنوان: “Emotion and Neutralization in the Translation of Ibn Zaydun’s Nuniyya: Human and AI Perspectives” (العاطفة وظاهرة التحييد في ترجمة نونية ابن زيدون: رؤى مقارنة بين الإنسان والذكاء الاصطناعي).
وتناولت الدراسة أثر العاطفة وظاهرة التحييد في ترجمة نونية ابن زيدون، من خلال تحليل مقارن بين الترجمة البشرية والترجمة المعتمدة على تقنيات الذكاء الاصطناعي. وتهدف الرسالة إلى إثراء الدراسات الحديثة في مجال الترجمة وتطبيقات الذكاء الاصطناعي، خاصة في مجال التراث الأدبي العربي.
وفي ختام المناقشة، كرمت كلية الآداب في جامعة تكريت الدكتورة نداء سالم بمنحها شهادة شكر وتقدير، تقديراً لإسهامها العلمي ودورها المتميز في إثراء المناقشة. ويأتي هذا التكريم ليعكس المكانة الأكاديمية التي تحظى بها تدريسيات وتدريسيو جامعة النور، وحضورهم الفاعل في المحافل العلمية على مستوى الجامعات العراقية.
تأتي هذه المشاركة في إطار الحضور الأكاديمي الفاعل لتدريسيي جامعة النور في الجامعات العراقية، وتعزيز التعاون العلمي بين المؤسسات الأكاديمية، خاصة في مجالات الترجمة وتقنيات الذكاء الاصطناعي التي تشهد اهتماماً متزايداً في الأوساط البحثية.
المصدر: جامعة النور
